jueves, 24 de julio de 2014

Mensaje a la reunión extraordinaria al Congreso (Asunto XYZ), del 16 de mayo 1797 / Special Session Message to Congress (XYZ Affair) (May 16, 1797)

Los inconvenientes personales a los miembros del Senado y de la Cámara de Representantes en dejar a sus familias y asuntos privados en esta época del año son tan evidentes que soy el que más lamento la ocasión extraordinaria que ha hecho de la convención del Congreso indispensable.

Me habría ofrecido la más alta satisfacción haber podido felicitarles por la restauración de la paz entre las naciones de Europa cuya animosidades habían puesto en peligro nuestra tranquilidad; pero tenemos todavía abundante causa de gratitud al Supremo Dispensador de Bendiciones Nacionales por la salud general y temporadas prometedoras, por la felicidad doméstica y social, por el rápido progreso y amplias adquisiciones de la industria a través de extensos territorios, de la libertad civil, política y religiosa. Mientras que otros estados están desolados por la guerra extranjera o convulsionados con divisiones intestinas, los Estados Unidos presentan la perspectiva agradable de una nación gobernada por leyes suaves e iguales, en general satisfechos con la posesión de los derechos, sin envidiar las ventajas ni temiendo el poder de otras naciones, solícitos sólo para el mantenimiento del orden y de la justicia y la preservación de la libertad, lo que aumenta a diario su apego a un sistema de gobierno en proporción a su experiencia de su utilidad, dando una pronta obediencia y general a las leyes que se derivan de la razón y que descansan sobre la única base sólida: el afecto de la gente.

Con pesar extremo me veré obligado a dar vuelta a sus pensamientos a otras circunstancias, que nos amonestan sobre que algunas de estas felicidades no pueden ser duraderas. Pero si la marea de nuestra prosperidad es completa y comienza el reflujo, una circunspección vigilante nos convierte, para que podamos cumplir con nuestros reveses con fortaleza y librarnos de sus consecuencias con toda la habilidad que poseemos y todos los esfuerzos a nuestro alcance.

Al dar la información del Congreso del Estado de la Unión y recomendando a su consideración las medidas que me parecen necesarias o convenientes, de acuerdo con mi deber constitucional, se explicarán las causas y los objetivos de la presente sesión extraordinaria.

Después de que el presidente de los Estados Unidos recibiera información de que el gobierno francés había expresado graves malestares en algunas actuaciones del gobierno de estos estados afectando a los intereses de Francia, pensó conveniente enviar a ese país a un nuevo ministro, plenamente instruido para entrar en este tipo de discusiones amistosas y dar tales explicaciones sinceras que pudieran eliminar felizmente el descontento y las sospechas del gobierno francés y reivindicar la conducta de los Estados Unidos. Para este fin se seleccionó de entre sus conciudadanos un personaje cuya integridad, talento, experiencia y servicios lo colocaron en el rango de los más estimados y respetados en la nación.
El objetivo directo de su misión se expresó en su carta de credenciales a la república francesa, siendo este "mantener ese buen entendimiento que desde el inicio de la alianza había subsistido entre las dos naciones, y borrar las impresiones desfavorables, desterrar sospechas, y restaurar la cordialidad que era a la vez evidencia y promesa de una unión amistosa". Y sus instrucciones fueron en el mismo sentido, "fidelidad para representar la disposición del gobierno y pueblo de los Estados Unidos (siendo esta única); eliminar los celos y evitar quejas mostrando que eran infundadas, restaurando la confianza mutua que había sido tan desgracia y perjudicialmente deteriorada, y explicar los intereses relativos de ambos países y los sentimientos reales".

Un ministro de este modo especialmente comisionado se esperaba habría demostrado ser el instrumento de recuperación de la confianza mutua entre las dos repúblicas. El primer paso del gobierno francés se correspondía con esa expectativa. Unos días antes de su llegada a París el ministro francés de Relaciones Exteriores informó al ministro americano entonces residente en París de las formalidades que debían observarse por el propio al despedirse y por su sucesor, preparatorios a su recepción. Estas formalidades se observaron, y el 9 de diciembre presentó oficialmente al ministro de Relaciones Exteriores una copia de sus cartas de retiro, y el otro una copia de sus credenciales.

Estas fueron colocadas ante el Directorio Ejecutivo. Dos días después, el ministro de Relaciones Exteriores informó al ministro norteamericano recordando que el Directorio Ejecutivo había decidido no recibir a otro ministro plenipotenciario de los Estados Unidos hasta después de la reparación de agravios exigidos al gobierno estadounidense, y que la república francesa tenía derecho a esperarlas.

El ministro norteamericano de inmediato trató de determinar si al negarse a recibirlo se pretendía que debía retirarse de los territorios de la República Francesa, y las respuestas verbales que se les dio fue que tal era la intención del Directorio. Por su propia justificación deseaba una respuesta por escrito, pero no obtuvo ninguna hasta que el pasado de enero, cuando recibió la notificación por escrito de dejar el territorio de la República, trasladándose a Amsterdam, donde se propuso esperar instrucciones de este gobierno.

Durante su residencia en París tarjetas de hospitalidad se le negaron, y fue amenazado con ser sometido a la jurisdicción del ministro de policía; pero con firmeza insistió en la protección de la ley de las naciones sobre él como el ministro reconocido de una potencia extranjera.

Obtendrán más información desde sus despachos, que serán presentados ante ustedes.

Como a menudo es necesario que las naciones deberían tratar el beneficio mutuo de sus asuntos, y sobre todo dar cabida a las diferencias y terminarlas, y ya que pueden tratar sólo entre los ministros, el derecho de la embajada es bien conocido y establecido por la ley y el uso de las naciones. La negativa por parte de Francia a recibir nuestro ministro es, pues, la negación de un derecho; pero el no recibirlo hasta que hayamos accedido a sus demandas, sin discusión y sin investigación es que nos traten ni como aliados ni como amigos, ni como un estado soberano.

Con esta conducta del gobierno francés será adecuado tener en vista la audiencia pública dada al último ministro de los Estados Unidos en su despedida del Directorio Ejecutivo. El discurso del presidente revela sentimientos más alarmantes que la negativa de un ministro, porque son más peligrosos para nuestra independencia y unión, y al mismo tiempo estudiadamente marcados con humillaciones hacia el gobierno de los Estados Unidos.

Evidencia una disposición a separar a la gente de los Estados Unidos por parte del gobierno, persuadirlos de que tienen diferentes afecciones, principios e intereses de los de sus conciudadanos que ellos mismos han elegido para gestionar sus intereses comunes, y por lo tanto para producir divisiones fatales para nuestra paz. Tales intentos deben ser repelidos con una decisión que deberá convencer a Francia y al mundo que no somos un pueblo degradado, humillado bajo un espíritu de miedo colonial y sentimiento de inferioridad, equipados para ser los instrumentos miserables de la influencia extranjera, y sin valorar el honor, carácter e intereses nacionales.

Deberían haber estado contentos de haber arrojado un velo sobre estas transacciones si hubiera sido posible ocultarlas; pero han pasado por el gran teatro del mundo, en la faz de toda Europa y América, y con tales circunstancias de publicidad y solemnidad que no pueden ser disfrazadas y olvidadas pronto. Ellos han infligido una herida en el corazón americano. Es mi sincero deseo, sin embargo, que pueda ser curado.

Es mi sincero deseo, y en este supongo estoy de acuerdo con ustedes y con nuestros mandantes, preservar la paz y la amistad con todas las naciones; y creyendo que ni el honor ni el interés de los Estados Unidos prohíben absolutamente la repetición de los avances para asegurar estos objetivos deseables con Francia, deberá instituir un nuevo intento de negociación, y no dejará de promover y acelerar un acuerdo en condiciones compatibles con los derechos, los deberes, los intereses, y el honor de la nación. Si hemos cometido errores, y estos se pueden demostrar, estamos dispuestos en la convicción de repararlos; y medidas de igualdad de la justicia que tenemos derecho a esperar de Francia y todas las demás naciones.

Estando en la actualidad suspendidas las relaciones diplomáticas entre los Estados Unidos y Francia, el gobierno no tiene medios para obtener información oficial de ese país. Sin embargo, hay razones para creer que el Directorio Ejecutivo aprobó un decreto el 2 de marzo pasado cometiendo infracciones en parte del tratado de amistad y comercio de 1778, perjudicial para nuestro comercio lícito y poniendo en peligro la vida de nuestros ciudadanos. Una copia de este decreto ha sido presentada ante ustedes.

Si bien estamos tratando de ajustar todas nuestras diferencias con Francia por negociación amistosa, el progreso de la guerra en Europa, la depredación de nuestro comercio, los daños corporales causados a nuestros ciudadanos y la complexión general de los asuntos hacen mi deber indispensable recomendar a su consideración las medidas eficaces de defensa.

El comercio de los Estados Unidos se ha convertido en un interesante objeto de atención, si lo tenemos en cuenta en relación con la riqueza y las finanzas o la fuerza y los recursos de la nación. Con una costa de mar de cerca de 2.000 millas de extensión se abre un amplio campo para la pesca, la navegación y el comercio, y una gran parte de nuestros ciudadanos aplican de forma natural su industria y empresas a estos objetivos. Cualquier lesión grave y permanente al comercio no dejaría de producir los trastornos más embarazosos. Para evitar que sea socavado y destruido es esencial que reciban una protección adecuada.

El establecimiento naval debe ocurrir a todo hombre que considere las lesiones cometidas en nuestro comercio, los insultos que se ofrecen a los ciudadanos, y la descripción de los barcos por los que estos abusos han sido practicados. Así como los sufrimientos de nuestros ciudadanos mercantiles y marítimos no pueden atribuirse a la omisión de los deberes exigibles, teniendo en cuenta la situación neutral de nuestro país, que se deben atribuir a la esperanza de la impunidad derivada de una supuesta incapacidad de nuestra parte para ofrecer una protección. Para resistir las consecuencias de tales impresiones sobre las mentes de las naciones extranjeras y para evitar la degradación y el servilismo que finalmente sellarían el carácter americano es un deber importante de gobierno.

Un poder naval, junto a la milicia, es la defensa natural de los Estados Unidos. La experiencia de la última guerra sería suficiente para mostrar que una fuerza naval moderada, como sería fácilmente dentro de las capacidades actuales de la Unión, habría sido suficiente para haber desconcertado a muchos transportes formidables de las tropas de un estado a otro, lo que entonces se practicó. Nuestras costas del mar, en su gran parte, son más fácilmente molestas y defendibles por una fuerza naval que cualquier otra. Con todos los materiales de nuestro país en abundancia; la habilidad de nuestros ingenieros navales y navegantes equiparables a cualquiera, y los comandantes y los hombres de mar no faltarán.
Pero si bien el establecimiento de un sistema permanente de defensa naval parece ser necesaria, me doy cuenta que no se puede formar de manera rápida y extensamente como las demandas actuales de crisis. Hasta ahora he tenido por conveniente evitar la conducción de embarcaciones armadas, excepto en viajes a las Indias Orientales, donde aparecieron el uso general y el peligro de los piratas para hacer que el permiso adecuado. Sin embargo, la restricción se ha originado exclusivamente por el deseo de evitar colisiones con las potencias en guerra, contraviniendo la ley del Congreso de junio 1794, y no de cualquier duda entretenidos por mi parte de la política y la conveniencia de permitir que nuestros buques a emplear medios de defensa, mientras que participado en un comercio exterior lícito.

Pero si bien el establecimiento de un sistema permanente de defensa naval parece ser necesario, me doy cuenta que no se puede formar de manera rápida y extensamente como la crisis actual demanda. Hasta ahora he tenido por conveniente evitar la partida de embarcaciones armadas, excepto en viajes a las Indias Orientales, donde el uso general y el peligro de los piratas los hicieron adecuados. Sin embargo, la restricción se ha originado exclusivamente por el deseo de evitar colisiones con las potencias en guerra, contraviniendo la ley del Congreso de junio de 1794, y no de cualquier duda por mi parte de la política y la conveniencia de permitir que nuestros buques empleen medios de defensa mientras que participen en un comercio exterior lícito.

Queda para el Congreso dictar los reglamentos que permitirán a nuestros ciudadanos marinera para defenderse de violaciones de la ley de las naciones, y al mismo tiempo restringir a los que cometan actos de hostilidad en contra de las potencias en guerra. Además de esta disposición voluntaria para la defensa de los ciudadanos individuales, me parece necesario equipar las fragatas, y proporcionar otros buques de fuerza inferior, a adoptar en virtud de convoy dichos buques mercantes que permanecerán desarmados.

La mayor parte de los cruceros cuyas depredaciones han sido más perjudiciales se han construido y algunos de ellos parcialmente equipados en los Estados Unidos. Aunque la tutela judicial efectiva puede ser atendida con dificultad, sin embargo he considerado mi deber de presentar el tema en general a vuestra consideración. Si un modo puede ser concebido por la sabiduría del Congreso para impedir que los recursos de los Estados Unidos se conviertan en los medios de sabotear nuestro comercio, se evitará un gran mal. Con el mismo punto de vista, creo que es correcto hablar de que algunos de nuestros ciudadanos residentes en el extranjero han habilitado a los corsarios, y otros han adoptado voluntariamente la orden, o introducidos a bordo de ellos, y cometiendo expoliaciones sobre el comercio de los Estados Unidos. Tales prácticas no naturales e inquinas pueden estar sujetos solamente a castigos severos.

Pero, además de una protección de nuestro comercio en los mares, creo que es muy necesario protegerlo en su casa, donde se recoge en nuestros puertos más importantes. La distancia de los Estados Unidos con Europa y la conocida prontitud, ardor y el coraje del pueblo en defensa de su país felizmente disminuyen la probabilidad de invasión. Sin embargo, protegerse de las incursiones repentinas y depredadoras en situación de algunos de nuestros principales puertos marítimos exige su consideración. Y como nuestro país es vulnerable en otros intereses además de los de su comercio, deliberarán en serio si los medios de defensa generales no deberían ser aumentados en una adición a la artillería regular y caballería, y por los acuerdos para la formación de un ejército provisional.

Con el mismo punto de vista, y como una medida que, incluso en una época de paz universal, no debe pasarse por alto, recomiendo a su consideración una revisión de las leyes para organizar, armar y disciplinar a la milicia, que hace a esta natural y defensa eficaz del país.

Aunque es muy cierto que no debemos involucrarnos en el sistema político de Europa, sino para mantenernos siempre distinta y separada de ella si podemos, sin embargo, para llevar a cabo esta separación, temprano, puntual, y la información continua de la cadena actual de los acontecimientos y de los proyectos políticos en la contemplación no es menos necesaria que si nos preocupaba directamente en ellos. Es necesario, para el descubrimiento de los esfuerzos realizados para atraernos hacia el vórtice, en la temporada para hacer los preparativos en su contra.

Sin embargo podemos considerarnos, las potencias marítimas y comerciales del mundo considerarán a los Estados Unidos de América como la formación de un peso del que nunca se puede olvidar o descuidar el equilibrio de poder en Europa. No sólo sería contrario a nuestros intereses, pero estaría haciendo mal a la mitad de Europa, por lo menos, si tenemos que lanzarnos voluntariamente a nosotros mismos a dicha escala.

Es una política natural para una nación que los estudios sean neutrales para consultar con otras naciones que participan en los mismos estudios y búsquedas. Al mismo tiempo podrían llevarse a cabo medidas con este punto de vista, nuestros tratados con Prusia y Suecia, uno de los cuales ha caducado y el otro cerca de una fecha de expiración, podrían ser renovados.

Señores de la Cámara de Representantes:

Es particularmente su jurisdicción considerar el estado de las finanzas públicas, y adoptar las medidas relativas a ellas como se encontraron exigencias de exigir. La preservación del crédito público, la extinción regular de la deuda pública, y una provisión de fondos para sufragar los gastos extraordinarios llamarán sin duda vuestra seria atención. Aunque la imposición de nuevos impuestos no puede ser en sí mismo de acuerdo, sin embargo no existe ningún motivo para dudar de que el pueblo estadounidense espera de que medidas tales como sus compromisos reales, su presente, la seguridad y los intereses futuros lo demandan.

Señores del Senado y señores de la Cámara de Representantes:

La situación actual de nuestro país impone una obligación a todos los departamentos de gobierno a adoptar una conducta explícita y decidida. En mi situación una exposición de los principios por los que se regirá mi administración no debe ser omitida.

Es imposible ocultarnos a nosotros mismos o al mundo lo que se ha observado antes, los esfuerzos que han sido empleados para fomentar y establecer una división entre el gobierno y el pueblo de los Estados Unidos. Investigar las causas que han favorecido este intento no es necesario; pero repeler, por decididos y unidos consejos, insinuaciones tan despectivas al honor y agresiones tan peligrosas a la Constitución, la Unión, y hasta la independencia de la nación es un deber indispensable.

No se debe permitir que se dude que el pueblo de los Estados Unidos apoyará al gobierno establecido por su consentimiento voluntario y nombrado por su libre elección, o si, al renunciar por sí mismos a la dirección de las facciones nacionales y extranjeras, en oposición a su propio gobierno, perderán la estación honorable que han mantenido hasta ahora.

Por mi parte, nunca habiendo sido indiferente a lo que se refería a los intereses de mi país, dedicando la mejor parte de mi vida para obtener y apoyar su independencia, y constantemente testigo del patriotismo, la fidelidad y la perseverancia de mis conciudadanos en las ocasiones más difíciles, no es que yo dude o abandone una causa a la que mi corazón ha dedicado tanto tiempo.

Convencido de que la conducta del gobierno ha sido justa e imparcial con las naciones extranjeras, que los reglamentos internos que se han establecido por ley para la preservación de la paz están en su naturaleza propia, y que han sido bastante ejecutados, nada se hará jamás por mí para poner en peligro los compromisos nacionales, innovar en los principios que han sido tan deliberada e íntegramente establecidos, o renunciar de ninguna manera a los derechos del gobierno. Para que yo pueda mantener esta declaración me baso, bajo Dios, con toda la confianza en el apoyo firme e ilustrado de la legislatura nacional y sobre la virtud y el patriotismo de mis conciudadanos.



Original


The personal inconveniences to the members of the Senate and of the House of Representatives in leaving their families and private affairs at this season of the year are so obvious that I the more regret the extraordinary occasion which has rendered the convention of Congress indispensable.

It would have afforded me the highest satisfaction to have been able to congratulate you on a restoration of peace to the nations of Europe whose animosities have endangered our tranquillity; but we have still abundant cause of gratitude to the Supreme Dispenser of National Blessings for general health and promising seasons, for domestic and social happiness, for the rapid progress and ample acquisitions of industry through extensive territories, for civil, political, and religious liberty. While other states are desolated with foreign war or convulsed with intestine divisions, the United States present the pleasing prospect of a nation governed by mild and equal laws, generally satisfied with the possession of the rights, neither envying the advantages nor fearing the power of other nations, solicitous only for the maintenance of order and justice and the preservation of liberty, increasing daily in their attachment to a system of government in proportion to their experience of its utility, yielding a ready and general obedience to laws flowing from the reason and resting on the only solid foundation - the affections of the people.

It is with extreme regret that I shall be obliged to turn your thoughts to other circumstances, which admonish us that some of these felicities may not be lasting. But if the tide of our prosperity is full and a reflux commencing, a vigilant circumspection becomes us, that we may meet our reverses with fortitude and extricate ourselves from their consequences with all the skill we possess and all the efforts in our power.
In giving to Congress information of the state of the Union and recommending to their consideration such measures as appear to me to be necessary or expedient, according to my constitutional duty, the causes and the objects of the present extraordinary session will be explained.

After the president of the United States received information that the French government had expressed serious discontents at some proceedings of the government of these states said to affect the interests of France, he thought it expedient to send to that country a new minister, fully instructed to enter on such amicable discussions and to give such candid explanations as might happily remove the discontents and suspicions of the French government and vindicate the conduct of the United States. For this purpose he selected from among his fellow citizens a character whose integrity, talents, experience, and services had placed him in the rank of the most esteemed and respected in the nation.

The direct object of his mission was expressed in his letter of credence to the French republic, being "to maintain that good understanding which from the commencement of the alliance had subsisted between the two nations, and to efface unfavorable impressions, banish suspicions, and restore that cordiality which was at once the evidence and pledge of a friendly union". And his instructions were to the same effect, "faithfully to represent the disposition of the government and people of the United States (their disposition being 1); to remove jealousies and obviate complaints by shewing that they were groundless, to restore that mutual confidence which had been so unfortunately and injuriously impaired, and to explain the relative interests of both countries and the real sentiments of his own".

A minister thus specially commissioned it was expected would have proved the instrument of restoring mutual confidence between the two republics. The first step of the French government corresponded with that expectation. A few days before his arrival at Paris the French minister of foreign relations informed the American minister then resident at Paris of the formalities to be observed by himself in taking leave, and by his successor preparatory to his reception. These formalities they observed, and on the 9th of December presented officially to the minister of foreign relations, the one a copy of his letters of recall, the other a copy of his letters of credence.

These were laid before the Executive Directory. Two days afterwards the minister of foreign relations informed the recalled American minister that the Executive Directory had determined not to receive another minister plenipotentiary from the United States until after the redress of grievances demanded of the American government, and which the French republic had a right to expect from it.

The American minister immediately endeavored to ascertain whether by refusing to receive him it was intended that he should retire from the territories of the French republic, and verbal answers were given that such was the intention of the Directory. For his own justification he desired a written answer, but obtained none until toward the last of January, when, receiving notice in writing to quit the territories of the republic, he proceeded to Amsterdam, where he proposed to wait for instruction from this government.

During his residence at Paris cards of hospitality were refused him, and he was threatened with being subjected to the jurisdiction of the minister of police; but with becoming firmness he insisted on the protection of the law of nations due to him as the known minister of a foreign power.

You will derive further information from his dispatches, which will be laid before you.

As it is often necessary that nations should treat for the mutual advantage of their affairs, and especially to accommodate and terminate differences, and as they can treat only by ministers, the right of embassy is well known and established by the law and usage of nations. The refusal on the part of France to receive our minister is, then, the denial of a right; but the receive him until we have acceded to their demands without discussion and without investigation is to treat us neither as allies nor as friends, nor as a sovereign state.
With this conduct of the French government it will be proper to take into view the public audience given to the late minister of the United States on his taking leave of the Executive Directory. The speech of the president discloses sentiments more alarming than the refusal of a minister, because more dangerous to our independence and union, and at the same time studiously marked with indignities toward the government of the United States.

It evinces a disposition to separate the people of the United States from the government, to persuade them that they have different affections, principles, and interests from those of their fellow citizens whom they themselves have chosen to manage their common concerns, and thus to produce divisions fatal to our peace. Such attempts ought to be repelled with a decision which shall convince France and the world that we are not a degraded people, humiliated under a colonial spirit of fear and sense of inferiority, fitted to be the miserable instruments of foreign influence, and regardless of national honor, character, and interest.
I should have been happy to have thrown a veil over these transactions if it had been possible to conceal them; but they have passed on the great theater of the world, in the face of all Europe and America, and with such circumstances of publicity and solemnity that they can not be disguised and will not soon be forgotten. They have inflicted a wound in the American breast. It is my sincere desire, however, that it may be healed.

It is my sincere desire, and in this I presume I concur with you and with our constituents, to preserve peace and friendship with all nations; and believing that neither the honor nor the interest of the United States absolutely forbid the repetition of advances for securing these desirable objects with France, I shall institute a fresh attempt at negotiation, and shall not fail to promote and accelerate an accommodation on terms compatible with the rights, duties, interests, and honor of the nation. If we have committed errors, and these can be demonstrated, we shall be willing on conviction to redress them; and equal measures of justice we have a right to expect from France and every other nation.

The diplomatic intercourse between the United States and France being at present suspended, the government has no means of obtaining official information from that country. Nevertheless, there is reason to believe that the Executive Directory passed a decree on the 2nd of March last contravening in part the treaty of amity and commerce of 1778, injurious to our lawful commerce and endangering the lives of our citizens. A copy of this decree will be laid before you.

While we are endeavoring to adjust all our differences with France by amicable negotiation, the progress of the war in Europe, the depredations on our commerce, the personal injuries to our citizens, and the general complexion of affairs render it my indispensable duty to recommend to your consideration effectual measures of defense.

The commerce of the United States has become an interesting object of attention, whether we consider it in relation to the wealth and finances or the strength and resources of the nation. With a sea coast of near 2000 miles in extent, opening a wide field for fisheries, navigation, and commerce, a great portion of our citizens naturally apply their industry and enterprise to these objects. Any serious and permanent injury to commerce would not fail to produce the most embarrassing disorders. To prevent it from being undermined and destroyed it is essential that it receive an adequate protection.

The naval establishment must occur to every man who considers the injuries committed on our commerce, the insults offered to our citizens, and the description of vessels by which these abuses have been practiced. As the sufferings of our mercantile and sea faring citizens can not be ascribed to the omission of duties demandable, considering the neutral situation of our country, they are to be attributed to the hope of impunity arising from a supposed inability on our part to afford protection. To resist the consequences of such impressions on the minds of foreign nations and to guard against the degradation and servility which they must finally stamp on the American character is an important duty of government.

A naval power, next to the militia, is the natural defense of the United States. The experience of the last war would be sufficient to shew that a moderate naval force, such as would be easily within the present abilities of the Union, would have been sufficient to have baffled many formidable transportations of troops from one state to another, which were then practiced. Our sea coasts, from their great extent, are more easily annoyed and more easily defended by a naval force than any other. With all the materials our country abounds; in skill our naval architects and navigators are equal to any, and commanders and sea men will not be wanting.

But although the establishment of a permanent system of naval defense appears to be requisite, I am sensible it can not be formed so speedily and extensively as the present crisis demands. Hitherto I have thought proper to prevent the sailing of armed vessels except on voyages to the East Indies, where general usage and the danger from pirates appeared to render the permission proper. Yet the restriction has originated solely from a wish to prevent collisions with the powers at war, contravening the act of Congress of June 1794, and not from any doubt entertained by me of the policy and propriety of permitting our vessels to employ means of defense while engaged in a lawful foreign commerce.

It remains for Congress to prescribe such regulations as will enable our sea faring citizens to defend themselves against violations of the law of nations, and at the same time restrain them from committing acts of hostility against the powers at war. In addition to this voluntary provision for defense by individual citizens, it appears to me necessary to equip the frigates, and provide other vessels of inferior force, to take under convoy such merchant vessels as shall remain unarmed.

The greater part of the cruisers whose depredations have been most injurious have been built and some of them partially equipped in the United States. Although an effectual remedy may be attended with difficulty, yet I have thought it my duty to present the subject generally to your consideration. If a mode can be devised by the wisdom of Congress to prevent the resources of the United States from being converted into the means of annoying our trade, a great evil will be prevented. With the same view, I think it proper to mention that some of our citizens resident abroad have fitted out privateers, and others have voluntarily taken the command, or entered on board of them, and committed spoliations on the commerce of the United States. Such unnatural and iniquitous practices can be restrained only by severe punishments.

But besides a protection of our commerce on the seas, I think it highly necessary to protect it at home, where it is collected in our most important ports. The distance of the United States from Europe and the well known promptitude, ardor, and courage of the people in defense of their country happily diminish the probability of invasion. Nevertheless, to guard against sudden and predatory incursions the situation of some of our principal sea ports demands your consideration. And as our country is vulnerable in other interests besides those of its commerce, you will seriously deliberate whether the means of general defense ought not to be increased by an addition to the regular artillery and cavalry, and by arrangements for forming a provisional army.

With the same view, and as a measure which, even in a time of universal peace, ought not to be neglected, I recommend to your consideration a revision of the laws for organizing, arming, and disciplining the militia, to render that natural and safe defense of the country efficacious.

Although it is very true that we ought not to involve ourselves in the political system of Europe, but to keep ourselves always distinct and separate from it if we can, yet to effect this separation, early, punctual, and continual information of the current chain of events and of the political projects in contemplation is no less necessary than if we were directly concerned in them. It is necessary, in order to the discovery of the efforts made to draw us into the vortex, in season to make preparations against them.

However we may consider ourselves, the maritime and commercial powers of the world will consider the United States of America as forming a weight in that balance of power in Europe which never can be forgotten or neglected. It would not only be against our interest, but it would be doing wrong to half of Europe, at least, if we should voluntarily throw ourselves into either scale.

It is a natural policy for a nation that studies to be neutral to consult with other nations engaged in the same studies and pursuits. At the same time that measures might be pursued with this view, our treaties with Prussia and Sweden, one of which is expired and the other near expiring, might be renewed.

Gentlemen of the House of Representatives:

It is particularly your province to consider the state of the public finances, and to adopt such measures respecting them as exigencies shall be found to require. The preservation of public credit, the regular extinguishment of the public debt, and a provision of funds to defray any extraordinary expenses will of course call for your serious attention. Although the imposition of new burthens can not be in itself agreeable, yet there is no ground to doubt that the American people will expect from you such measures as their actual engagements, their present security, and future interests demand.

Gentlemen of the Senate and Gentlemen of the House of Representatives:

The present situation of our country imposes an obligation on all the departments of government to adopt an explicit and decided conduct. In my situation an exposition of the principles by which my administration will be governed ought not be omitted.

It is impossible to conceal from ourselves or the world what has been before observed, that endeavors have been employed to foster and establish a division between the government and people of the United States. To investigate the causes which have encouraged this attempt is not necessary; but to repel, by decided and united councils, insinuations so derogatory to the honor and aggressions so dangerous to the Constitution, union, and even independence of the nation is an indispensable duty.

It must not be permitted to be doubted whether the people of the United States will support the government established by their voluntary consent and appointed by their free choice, or whether, by surrendering themselves to the direction of foreign and domestic factions, in opposition to their own government, they will forfeit the honorable station they have hitherto maintained.

For myself, having never been indifferent to what concerned the interests of my country, devoted the best part of my life to obtain and support its independence, and constantly witnessed the patriotism, fidelity, and perseverance of my fellow citizens on the most trying occasions, it is not for me to hesitate or abandon a cause in which my heart has been so long engaged.

Convinced that the conduct of the government has been just and impartial to foreign nations, that those internal regulations which have been established by law for the preservation of peace are in their nature proper, and that they have been fairly executed, nothing will ever be done by me to impair the national engagements, to innovate upon principles which have been so deliberately and uprightly established, or to surrender in any manner the rights of the government. To enable me to maintain this declaration I rely, under God, with entire confidence on the firm and enlightened support of the national legislature and upon the virtue and patriotism of my fellow citizens.

No hay comentarios:

Publicar un comentario